En général, les pronoms personnels sont placés devant le verbe mais il y a trois cas où ils sont "accrochés" à la fin de la forme verbale
-
A l’infinitif : llamarse, llamarlos
-
Au gérondif : llamándose, llamándola
-
A l’impératif : llámame, llámelo, llamémoslos, llamadnos, llámenla
Attention ! L’accent ne se déplace pas à l’intérieur du verbe quand un ou deux pronoms viennent s’y ajouter. Il devra être écrit dès qu’il se trouvera à la 3ème. ou 4ème. syllabe en partant par la fin (palabras esdrújulas o sobreesdrújulas) :
► llamando → llamándose
Si un verbe est suivi d’un infinitif ou d’un gérondif, on peut pratiquer l’enclise ou mettre le(s) pronom(s) devant l’autre verbe :
► Te lo puedo decir = puedo decírtelo
Attention ! Les pronoms C.O.I " le, les " suivis d’un C.O.D contenant un " L " se transforment en " SE " :
► je vous le dis (à vous, monsieur = 3ème. personne) : se lo digo
► Ofrecer un regalo a su hija → ofrecérselo (toujours C.O.I puis C.O.D)
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
Supprimer les publicités sur ce site pendant 1 an